Spotify: https://spoti.fi/3PNZeEw
Titel und Dauer:
01 Water in The Sea (2:24)
02 Can You Feel The Love (3:10)
03 Rise Up Again (3:05)
04 Queen & King (3:09)
05 Balla Con Me (2:57)
06 So Wie Du Bist (3:06)
07 Alright (3:07)
08 Love Is All We've Got (2:44)
09 Baby Du Und Ich (3:05)
10 Sempre (3:02)
11 Miracles (3:02)
12 Something (3:09)
13 Wind (3:08)
14 Till I'll Fly (2022) (2:44)
15 Balla Con Me (Fullmax Slapping Tropical Mix) (3:32)
TOTAL (45:42)
Songwriting & Production:
[05], [10], [14], [15] [Lyrics written by Caroline Kreutzberger, composed by Daniel Pepl
[01], [02], [03], [04], [07], [08], [09], [11], [12] Lyrics written by Caroline Kreutzberger, Andreas Lechner, composed by Daniel Pepl
[06], [13] [Lyrics written by Caroline Kreutzberger, composed by Michael R. Reitinger, Daniel Pepl
Guitars played by Michael R. Reitinger
[05], [15] Trumpet played by Alexander Valdés
[05], [15] Trombone played by Matthias Zeindlhofer
Recorded by Florian Jauker, Audiomanufaktur, 2021
Mixed & mastered by Daniel Pepl
Produced by Daniel Pepl, published by Fullmax Publishing, 2021
Lyrics written by Caroline Kreutzberger, composed by Daniel Pepl, Michael Reitinger
Guitars played by Michael Reitinger
Balla Con Me Slapping Tropical Remix out now!
Der Sommer kann kommen: Single Balla Con Me veröffentlicht
«In meinem Song Balla Con Me geht es darum, wie sehr ich es vermisse mit meinen Freunden und meiner Familie zusammen zu sein, und wie sehr ich mich danach sehne, endlich wieder eine gute Zeit zusammen zu haben; endlich wieder zu tanzen und zu lachen. Ich möchte, dass Balla Con Me meinen Zuhörern das Gefühl von Sommer und Freiheit vermittelt.»
Neue Single veröffentlicht: Can You Feel The Love
«In meiner aktuellen Single Can You Feel The Love habe ich all die Emotionen und Empfindungen des letzten COVID-Jahres verarbeitet. Gefühle wie Unsicherheit, Zweifel und Ängste. Mir Wurde klar, dass es so unglaublich wichtig ist, sich mit diesen Gefühlen auseinanderzusetzen. Nur so können wir in der Liebe sein und auch die Dinge sehen, die trotz dieser schweren Zeit auch gut und positiv sind. »
KURIER-Artikel zur neuen Single "Can You Feel the Love" und dem geplanten Album "Transformation!
Am Cover der Kronen Zeitung!
Am Donnerstag, 15.10. war ich am Cover de Kronen Zeitung! Die Krone Niederösterreich berichtete über meine bevorstehende Konzerte auf der MS Stadt Wien in Tulln.
Piazza Fiat: Enthüllung des neuen 500e
ich durfte den Event musikalisch umrahmen, das Falstaff-Magazin berichtete:
Stilgerecht wurde der vollelektrische Fiat 500e vor der Wiener »Bar Campari« enthüllt, mit vielerlei italienischen Genüssen: Drinks, Schmankerln, Musik...
Was mich besonders freut: Sowohl meine deutschsprachigen Songs (Einfach Los), als auch meine englischsprachigen (Let's Get Together, Up & Down) sowie italienisch-sprachigen (Solo Con Te, I colori della vita) laufen regelmäßig auf unterschiedlichen Radiostationen wie beispielsweise ORF Hitradio Ö3, ORF Radio Wien, ORF Radio Niederösterreich, ORF Radio Burgenland, Bayern 3...
Erhältlich in allen Online-Stores und auf allen Streaming-Plattformen:
Erhältlich in allen Online-Stores und auf allen Streaming-Plattformen:
Erhältlich in meinem Online-Shop
Link: https://www.carolinekreutzberger.com/de/shop#/products/24025
oder in allen Online-Stores und auf allen Streaming-Plattformen:
Nachdem ich in den letzten Jahren sehr viel gereist bin, bin ich mit so vielen Sprachen und Kulturen in Berührung gekommen. Das Schöne daran war – egal, wo ich war – wir haben uns alle verstanden! Weil wir im Grunde alle gleich sind.
Darum hab ich mich entschieden, mein Album in 5 Sprachen zu singen. Viel Freude beim Hören.
Having travelled a lot in recent years, I have come into contact with many languages and cultures.The beauty of it was - no matter where I have been - we all got along well, because we are basically all the same.
That's why I decided to sing my album in five languages.
Avendo viaggiato molto negli ultimi anni ed essendo venuta in contatto con diverse culture e diverse forme di linguaggio, ho scoperto che indipendentemente dal posto dove ero sempre siamo riusciti a capirci,perché in fondo siamo tutti uguali.
Allora ho deciso di cantare nel mio nuovo Album in 5 lingue diverse. Buon ascolto
Après avoir beaucoup voyagé ces dernières années, je suis entré en contact avec tant de langues et de cultures. La beauté de la chose, c'est que, où que j'étais, nous nous comprenions tous les uns les autres ! Parce que nous sommes tous pareils.
C'est pourquoi j'ai décidé de chanter mon album en 5 langues.
Po wielu podróżach w ciągu ostatnich kilku lat, zetknąłem się z tak wieloma językami i kulturami. To bylo piękne - nieważne gdzie byłam - wszyscy się rozumieliśmy! Ponieważ zasadniczo wszyscy jesteśmy tacy sami.
Dlatego zdecydowałem się zaśpiewać mój album w 5 językach. Miłego słuchania.
Diese Webseite verwendet Cookies. Hier kannst du auswählen, welche Cookies du zulassen willst und deine Auswahl jederzeit ändern. Klickst du auf 'Zustimmen', stimmst du der Verwendung von Cookies zu.
Mehr erfahren